By Bethany Youngblood
Introduction to Hunab Ku
Hunab
Ku is a Maya deity whose name means "The Only God".[1]
It seems strange to find such a thing in the Maya pantheon, but there it is. Is
this monotheism? Did the Maya have a belief in an all-knowing creator god?
Could this be the trump-card example for ancient knowledge of God within the
Maya civilization? There are so many opinions out there about what Hunab Ku was,
but what are the facts? What are Christians supposed to make of it?
As
Christians we should be advocates for accuracy in ancient history. We study the
Bible so that we can have an answer for why we believe what we believe. So why
shouldn’t we do the same with history? So, before we make an assumption based
on this deity's name, let's take a look at the available facts. Then we can
discern what to make of this deity.
The Origin
Where
did Hunab Ku come from? Where is this name first mentioned? If Hunab-Ku was a
native deity of the Maya people then we would expect to see evidence of that in
their codices (books of hieroglyphs). However, we find no evidence of Hunab Ku
anywhere – until the arrival of Franciscan Monks in the Yucatan.
The
Franciscan Order is known historically for being one of the most powerful
orders in Europe between the 16th and 17th centuries. They were also known for
sending the most missionaries to the New World from Spain.[2]
[3]
These missionaries were sent from the Spanish Crown to convert the natives to
Catholicism. One of the first to arrive in 1549 was the future Bishop of the
Yucatan, Diego de Landa Calderon.[4]
He authored the “Relacion de las cosas de Yucatan” which contained details about Maya religion, life, and language.
In 1562 Landa burned many Maya codices in an attempt to wipe out paganism in
the area. This destructive action left only three surviving native codices and
the Maya-Spanish translations of Franciscan monks to testify to Maya life and
religion before the arrival of Spaniards.
Section of Diccionario De Motul. Archive.org
Diccionario de Motul
It is
within one of these Franciscan works that we find the first mention of
Hunab-Ku. The Diccionario de Motul is
a 16th century Mayan-Spanish dictionary.[5]
It was written by the Franciscan Friar Antonio de Ciudad Real who was said to
be the most talented Mayan linguist of his time.[6]
He spent a majority of his life compiling this and other Mayan-Spanish
linguistic works.[7]
The
earliest mention of Hunab Ku reads as follows:
Hunab Ku: unico dios viuo y verdadero y era el mayor de los dioses de los de Yucatan y no tenia figura, porque dezian que no podia figurars por ser incorporeo. (Diccionario de Motul/ Motul Mayan-Spanish / Calepino Maya de Motul)[8]
This
is translated as: "the only living and true god, also the greatest of the
gods of the people of Yucatan. He had no form because they said that he could
not be represented as he was incorporeal."
Hunab
Ku is defined in two other similar dictionaries from the same time period as
"Only God”:
Hunab Ku: dios unico. (Diccionario de San
Francisco, Mayan-Spanish)[9]
Hunab Ku: Dios unico. (Combined Solana/
Motul II / S.F. Spanish-Mayan)[10]
So if
the first mention of Hunab Ku to ever appear in the Yucatec Maya language is in
a dictionary written by a foreigner, is it possible that Hunab-Ku was a
Franciscan invention? Some suggest it was an invention to introduce the Maya to
the idea of the One and True God in their own language. But others say Hunab Ku
is found in a Pre-Conquest source. If so, that would be evidence that Hunab Ku
was a deity before the arrival of the Spanish and therefore the Maya had knowledge
of monotheism. So let’s check this out.
Section of Chilam Balam. Historiageneral.co
Book of Chilam Balam
Some
regard the Book of Chilam Balam as a completely indigenous one, untouched by the Catholic priests. The Book of Chilam Balam of Chumayel is actually a series of
nine known books written by Chilam Balam (The first author. Translation:
Chilam-priest, Balam-jaguar)[11]
that preserves a mix of traditional Maya knowledge and Spanish influences.[12]
Some portions are written in the Mayan language of hieroglyphs while other sections
have the Latin alphabet. This means some of the books date back to Pre-Conquest
times, while others were likely written during the conquest of the Yucatan.
Knowing this, it doesn't seem like anyone can claim this source is entirely
untouched by Catholic influence. Scholars are in general agreement that where
Hunab Ku is mentioned within the Book of Chilam Balam, it is in a context where
Hunab Ku stands in as the Maya name for the Christian god.
|
One
such Mayanist scholar is William F. Hanks, an Anthropological Linguist. In his
book "Converting Words: Maya in the Age of the Cross" he has this to
say about Hunab Ku:
"The missionaries were quite aware that in using a preexisting Maya term for 'god' (ku), they ran the risk of encouraging syncretism and confusion between the Christian God and the diabolical idols there were seeking to extirpate. Thus although both dictionaries cite bare root ku for dios, this root usually occurs with qualifiers meant to disambiguate. The living God, the God of peace, the God who watches over individuals are all aspects of the specifically Christian concept....the use of Hunab Ku ['one' + suffix + 'god'] for the singularity of God is linguistically transparent to the oneness of the Father, Son, and Holy Spirit and occurs widely in the missionary writings." (Pg 133. A Preview of the Book is available on Google Books.)[13]
Thus,
our conclusion from this brief exploration of Hunab Ku's literary origins is
that it was a name used by the Franciscan monks as a substitutionary title for
the One God of Christianity. But, if that were the end of all things regarding
Hunab Ku, there wouldn't be so much confusion for Christians about this deity. Let’s
continue delving into the life of this deity a little longer.
Hijacked
Though
Hunab Ku was originally used for good purposes, to teach the Maya about God,
the deity has been hijacked multiple times by authors of the modern world. They
have taken the name Hunab Ku out of its historical context and turned it into
something entirely opposite to what it was intended to be. These hijacks take
the idea behind this deity farther and farther away from a conversion tool and
have turned him into a symbol for the New Age community and followers of
Mayanism. Christians shouldn't be worried about this association however,
because once you do some digging you find that these claims have absolutely no
basis in historical fact.
The
first to hijack Hunab Ku was Mexican philosopher, Domingo Martinez Paredez, who
presented Hunab Ku as an evidence for Mayan Monotheism.[14]
He supposedly connected Hunab Ku to symbolism within Freemasonry. His theories
can be found in his 1964 book "Hunab
Ku: Sintesis del pensamiento filosofico maya". Other men went further
to hijack the idea of Hunab Ku based on Paredez's work. One very important man was
Jose Arguelles.
Jose Arguelles and Hunab Ku
Jose
Arguelles (1939-2011), was an American New Age author who is perhaps best known
for his participation in the 2012 Apocalyptic Phenomenon.[15]
This phenomenon was the following that believed a cataclysmic event would end
the world on December 21, 2012. He is also responsible for the image below,
which he popularized in his 1987 book “The Mayan Factor” (specifically on pages
32 and 52)[16]:
Hunab Ku
Symbol. Wikipedia
When
you look up any information on Hunab Ku on the Internet, this symbol is going
to pop up. But remember there is actually no historical native symbol or
hieroglyph for Hunab Ku at all. And if a symbol was created after the arrival
of the Franciscan monks, there is no concrete evidence for it.
Paredez
had originally suggested Hunab Ku was represented by the symbols of a square
within a circle or a circle within a square – this was never proven when put
under scrutiny. Arguelles modified Paradez’s symbol idea and turned it into
something that has become very recognizable in todays world of media.
According
to him, Arguelles first saw this symbol on a rug for sale in Mexico,[17]
but not as it is pictured above. The above picture is Argüelles adaptation to
make the symbol resemble something more like a Yin-Yang or Milky Way Galaxy, which
is often found in other New Age beliefs. The original symbol would have looked
something like the images below:
Codex
Magliabecchiano Cloaks. Famsi.org
These
images are the earliest forms of the symbol Arguelles modified. They were found
in a 16th century Aztec Codex called the Codex Magliabechiano.[18]
Within the Codex are illustrations of cloaks used in Aztec religious rituals. Each
cloak varies in color and name, so it was not an especially unique design.
So
why was an Aztec cloak connected to a made-up symbol for a Maya deity that
didn't even exist until the arrival of Franciscan monks? No understandable
reason really. In fact any connection between Hunab Ku, the popular web image,
and New Age beliefs is completely without foundation. So then if it doesn't
connect to New Age beliefs, then is it proof for Monotheism in the Maya?
Regrettably no; that idea cannot be supported by the historical context.
However
though the Maya may not have served one god, they did have remnants of truth
within their own pantheon.
Remnants of Truth
When
we refer to a remnant of truth, we are referring to the knowledge of God from
as far back as the Tower of Babel. Knowledge of the true God was spread out
across the globe just like the knowledge of Satan's lies was spread. That is
why, everywhere you look, you will find remnants and distortions of biblically
based ideas. Even among pagan deities of the Maya pantheon, there is a
semblance of a creator god and a creation account. We will cover these very
briefly.
Itzamna. Wikipedia. |
Itzamma
Itzamna,
Itzamnaah, or 'God D' are just three names for the same deity found in Maya
hieroglyphs and surviving codices.[19]
He and his wife Ix Chel were the creator couple for what scholars call the Classic
Age. Itzamma was the creator that the Maya worshipped as the one who brought
order to the world and ruled over other deities. This would be the deity that
was later synchronized with Hunab Ku in the Franciscan effort to ease the
natives into conversion to Catholicism. But before they worshipped Itzamma, the
Maya worshipped other creator gods who ruled over the worlds that came before.[20]
You can learn about them by reading this
paper.
Not
only did the Maya have creator gods, they also have an ancient creation
account.
Maya Creation Account
The
Maya creation account is contained within the book of Popol Vuh. The name of this book has been translated as "Book
of the People", "Book of the Community", and even the
"Paper of You".[21]
It contains a collection of mythical/historical narratives, which include the
creation story as well as a mention of the Great Flood of Noah's day![22]
Mayan
documents like the Popol Vuh were in
constant danger of destruction during the Spanish Conquest. Two hundred years
after the conquest of the Maya, a Dominican Friar named Francisco Ximenex heard
of a sacred book the Maya had kept secret. With permission he transcribed his
own copy, and his 18th century copy is the only one that has remained to this
day.[23]
"THESE, then, are the first words, the first speech. There is not yet one person, one animal, bird, fish, crab, tree, rock, hollow, canyon, meadow, or forest. All alone the sky exists. The face of the earth has not yet appeared. Alone lies the expanse of the sea, along with the womb of all the sky. There is not yet anything gathered together. All is at rest. Nothing stirs. All is languid, at rest in the sky. There is not yet anything standing erect. Only the expanse of the water, only the tranquil sea lies alone. There is not yet anything that might exist. All lies placid and silent in the darkness, in the night." (Popol Vuh, pp. 67-69)
The
above section from the Popul Vuh's
creation account echo what we find in Scriptures:
"In
the beginning God created the heavens and the earth. The earth was without
form, and void; and darkness was on the face of the deep. And the Spirit of God
was hovering over the face of the waters." Genesis 1:1-2 NKJV
If
you want to explore the creation account and the mention of the Flood in the Popol Vuh further, I would recommend you
check out this video. Can you find
other remnants of the truth?
Conclusion
We
have covered a lot of ground in this post. First, we introduced you to the
deity Hunab Ku, whose name means "The Only God". We learned by
looking over the historical facts that he was not an actual deity of the native
Maya. This was merely a name invented by Franciscan Monks in the 16th century
to help the Maya understand the concept of God. Hunab Ku was later hijacked by
New Age authors that made him out to be something he wasn't. As Christians, we
cannot use Hunab Ku as proof that the ancient Maya were monotheistic but we still
can find remnants of truth in their mythologies when we look at books like the Popol Vuh. These testify to the
trustworthiness of biblical accounts like the Tower of Babel and reminds us
that Satan can never create – he can only distort that which God has done (an
Axiom of Jackson Hole Bible College)
[2] “Franciscan Missions to the Maya”. Wikipedia. Web. http://en.m.wikipedia.org/wiki/Franciscan_missions_to_the_Maya
[3] “Franciscans in the Americas”. Web. http://epicworldhistory.blogspot.com/2012/06/franciscans-in-americas.html
[4] “Diego de Landa”. Wikipedia. Web. http://en.m.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa
[5] “Diccionario de Motul, maya espanol. 1577”. Read Book Online. https://archive.org/details/diccionariodemot02ciud
[6] “Learning the Maya Languages”. 2011-2015 “Monks and Mayas”. Web. http://moines.mayas.free.fr/Monks%20and%20Mayas/index_pages/Learning%20the%20Maya%20lenguages.htm
[7] “Ms. Coll.
700, Item 1 - Berendt, C. Hermann (Carl Hermann), 1817-1878 - Diccionario de
Motul”. Berendt-Brinton Linguistic Collection. Read Online. http://dla.library.upenn.edu/dla/medren/pageturn.html?id=MEDREN_4253327&
[8] “Combined Mayan-Spanish and Spanish Mayan Vocabularies”. PDF.
Famsi.org. http://www.famsi.org/research/bolles/CombinedVocabularies.pdf
[9] Ibid.
[10] Ibid.
[11] “Chilam Balam”. Wikipedia. Web. http://en.m.wikipedia.org/wiki/Chilam_Balam
[12] “The Book of Chilam Balam of Chumayel.” Roys, Ralph L. 1933. Web.
Read Online. http://www.sacred-texts.com/nam/maya/cbc/
[13] “Converting Words: Maya in the Age of the Cross”. Hanks, William F.
Google Books. Online. https://books.google.com/books?id=jD4BfHVmoqsC&pg=PA133&lpg=PA133&dq=william+hanks+and+Hunab+Ku&source=bl&ots=tLwU5zHAiL&sig=uR8bPLwxbKmVtAhiMB9Tmhc1fzs&hl=en&sa=X&ei=NQblVPWUKoiuggTejoCwCQ&ved=0CCUQ6AEwAw#v=onepage&q=william%20hanks%20and%20Hunab%20Ku&f=false
[15] “Jose Arguelles”. Wikipedia. Web. http://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Arg%C3%BCelles
[16] “The Origin of the Hunab Ku Symbol”. 2010. Beckow, Steve. Golden
Age of Gaia. Web. http://goldenageofgaia.com/2010/06/25/the-origin-of-the-hunab-ku-symbol
[17] “The Mayan Factor: Beyond Technology”. 1987. Arguelles, Jose. Book.
[18] “The Omnipresent Mayan Deity, that didn’t exist”. 2010. Judugrovee.
https://tcmam.wordpress.com/2010/11/04/the-omnipresent-mayan-deity-that-didnt-exist/
[19] “Itzamna: Ancient Maya God of Creation, Writing, and Divination”.
Maestri, Nicoletta. Web. http://archaeology.about.com/od/mayaarchaeology/a/Itzamna.htm
[20] “Creator Gods”. PDF. Pg. 22. http://www.mesoweb.com/features/bassie/CreatorGods/CreatorGods.pdf
[23] “Popul Vuh: Sacred book of the Quiche Maya People”. Translation and
Commentary by Allen J. Christenson. 2007. PDF. http://www.mesoweb.com/publications/Christenson/PopolVuh.pdf
The Mayans may have been like the ancient Greeks and the Chinese, who also had knowledge of a singular God. But the pagan element in those cultures sadly had the upper hand in determining who or what their people would worship. The Mayans were no exception. The worshiped false gods like Chac, Ixchel, and Kulkukan.
ReplyDelete